Nessa época do ano temos uma obrigação a cumprir que se chama" imposto de renda" vamos dar umas dicas de alguns termos em inglês sobre o assunto.
1 – Fazer/entregar a declaração – to file the income tax return
Every year millions of people file federal income tax returns even though they are not required to.
Todos os anos, milhões de pessoas declaram imposto de renda mesmo não sendo obrigadas a fazê-lo.
2 – Declarar alguém como dependente – to claim someone as a dependent
Is there an age limit on claiming my child as a dependent?
Há limite de idade para declarar meu filho como dependente?
3 – Receber restituição – to receive a tax refund
This year she received a tax refund instead of having to pay.
Este ano ela teve imposto a restituir em vez de a pagar.
4 – Ser dedutível – to be deductible
The cost of drugs is deductible only for drugs that require a prescription.
Somente o custo com medicamentos que requerem prescrição médica é dedutível (da base do imposto).
5 – Cair na malha fina – to get audited by the federal revenue service
Keep all supporting documentation. No receipts equals no deduction if you get audited.
Mantenha toda a documentação suporte. A falta de recibos resulta em impossibilidade de dedução dos valores caso você caia na malha fina.
6 – Fazer uma declaração retificadora – to file a correct form
If you list an incorrect figure you will need to file a correct form.
Se você listar um valor incorreto você terá que fazer uma declaração retificadora.
Fonte: English Experts
1 – Fazer/entregar a declaração – to file the income tax return
Every year millions of people file federal income tax returns even though they are not required to.
Todos os anos, milhões de pessoas declaram imposto de renda mesmo não sendo obrigadas a fazê-lo.
2 – Declarar alguém como dependente – to claim someone as a dependent
Is there an age limit on claiming my child as a dependent?
Há limite de idade para declarar meu filho como dependente?
3 – Receber restituição – to receive a tax refund
This year she received a tax refund instead of having to pay.
Este ano ela teve imposto a restituir em vez de a pagar.
4 – Ser dedutível – to be deductible
The cost of drugs is deductible only for drugs that require a prescription.
Somente o custo com medicamentos que requerem prescrição médica é dedutível (da base do imposto).
5 – Cair na malha fina – to get audited by the federal revenue service
Keep all supporting documentation. No receipts equals no deduction if you get audited.
Mantenha toda a documentação suporte. A falta de recibos resulta em impossibilidade de dedução dos valores caso você caia na malha fina.
6 – Fazer uma declaração retificadora – to file a correct form
If you list an incorrect figure you will need to file a correct form.
Se você listar um valor incorreto você terá que fazer uma declaração retificadora.
Fonte: English Experts
Nenhum comentário:
Postar um comentário